어제 원작 찾아서 일본 웹소설 syosetu를 들어가봤다가 구글 번역기가 라노벨 번역 문장 누락하고 통으로 날려버리는거 보고 JS스크립트 작성함. MS빙 같은거 써봤는데 번역문체가 오랬동안 구글과 크롬을 써 왔던지라 다르게 나오는게 익숙해지지가 않고 그렇다고 해당 문제에 대해 알아보니 구글쪽엔 기대를 안하는게 낫다고 생각해서 그냥 유저 클라이언트단에서 구글 번역기에 넘기기 전에 일본 원 문장 자체를 수정하는 파인튜닝 쪽으로 코드를 작성함. https://github.com/Mrhohoho/hohosJsWebscripts/tree/main/%EC%9D%80%ED%95%98%EC%88%98%EB%A5%BC%20%EC%97%AC%ED%96%89%ED%95%98%EB%8A%94%20%EC%94%B9%EB%8D%..